Студентка поделилась мемами по мотивам наших пар. Без контекста, наверное, понять трудно, но это правда очень смешно (и очень мило)Студентка поделилась мемами по мотивам наших пар. Без контекста, наверное, понять трудно, но это правда очень смешно (и очень мило)
Провела последние пары в университете перед сессией 🎴В этом модуле мы прочитали несколько историй из «Исохо моногатари» (伊曽保物語, японский перевод «Басен Эзопа») и закончили тему глагольных суффиксов. Глагольных суффиксов в бунго много, разобраться в них сложно, а ещё сложнее – в них не запутаться. Взять хотя бы 9 суффиксов, все из которых означают предположение 🎴 Но студенты отлично справлялись, а я со своей стороны старалась подавать материал наглядно и понятно.На последнем занятии решила поэкспериментировать и сделать общее повторение на интерактивной доске, на которой мы распределили суффиксы по значению и присоединению. Как по мне, получилось неплохо всё систематизировать🎴 Теперь буду ждать возобновления занятий в апреле!
🐚 Сейчас в Москве чудесная погода, которая очень напоминает японский сезон 雨水 усуй, «дождевая вода». Это время, когда накопившийся за зиму снег начинает понемногу таять.У нас вместе с потеплением пробиваются подснежники, а в Японии – ярко-зелёные ふきのとう фукиното:, ростки японского белокопытника. Как и подснежники, эти ростки считаются в Японии символом прихода весны. Кстати, именно их фотография помещена для иллюстрации сезона 雨水 в японском учебнике, который я недавно показывала. Для меня они похожи на маленькие капусточки :)
Пожалуй, самая красивая новость за последние дни: в киотском храме Мимуротодзи вовсю цветут деревья сидарэ-умэ, «плакучей сливы». Увидеть эту красоту вживую можно до конца этой недели. Каждый раз восхищалась фотографиями, когда разбирала эту новость с учениками 🪷
🐚 Всех с первым днём весны! В честь этого предлагаю вам посмотреть весенний разворот из японского школьного учебника по родной речи. Здесь учат названиям весенних сезонов из традиционного 24-сезонного календаря: ★ 立春 риссюн «начало весны» (с 4 февраля)…🌟 Мой ответ на вопрос, в чём я чувствую весну.В последнее время мало поводов писать от руки, поэтому решила выписать ответ в тетрадь и украсить его стикерами.
💙 Вчера со студентами разбирали суффикс らし, который в бунго означает предположение, основанное на доказательствах, и для примера прочитали вот такую танка:この河に коно кава-ниもみぢ葉流る момидзиба нагару奥山の окуяма-но雪げの水ぞ юкигэ-но мидзу-дзо今まさるらし има масару-расиПо теченью рекиПлывут осенние листья.Видно, прибывает водаОт снега, который сейчасТает в далёких горах.Это стихотворение входит в поэтическую антологию «Кокинсю» («Собрание старых и новых песен Японии», X в.) и относится к свитку зимних песен. Упоминание талого снега наводит на мысли о ранней весне, однако плывущие осенние листья указывают скорее на начало зимы.☘️ Но мне больше нравится представлять в этой танка приближение весны: старые листья в ручье дают надежду, что весна скоро наступит, и вместе с тем напоминают о времени, которое уже позади. Именно в такой трактовке она меня и зацепила…Может, у вас есть любимые стихотворения о начале весны? Делитесь в комментариях, буду рада почитать!
На днях встретилась с Соней, автором прекрасного канала 『судзу』 и невероятно трудолюбивым человеком, который получил студенческую стипендию MEXT. Рада, что мы успели увидеться, поскольку уже в апреле Соня улетает учиться в Японию 🎴Пожелаем ей удачи!