К

Королёва. Русский в порядке

@markoroleva

https://gosuslugi.ru/snet/69b9483669300d92f19ffe48Да, та самая Марина Королёва. Профессор института медиа НИУ ВШЭ, к.ф.н. Веду этот канал сама. https://marinakoroleva.org Вопросы и предложения о сотрудничестве: info@marinakoroleva.org

10 025 подписчиков
Несколько раз в неделюКачество: 92%🇷🇺 RUПоследний пост: 04.02.2026
Открыть в TelegramПоделиться в TG

Последние посты

Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

Великий пост или Великий Пост?«Не всё коту масленица» - это, если вы знаете, только часть пословицы. Часть, которая используется чаще всего. Полностью пословица звучит так: «Не всё коту масленица, будет и Великий пост». Значение понятно: легкой и беззаботной жизнь будет не всегда, на смену могут прийти (и приходят) трудности.Но мы о написании.📌 Заметьте, в пословице «масленицу» пишут со строчной буквы. То есть когда мы говорим о весёлой привольной жизни – это «масленица». 📌 Когда речь идет о празднике – «Масленица», с прописной. Масленица, Масленая неделя, Масленая, на Масленой. Однако Масленица закончилась. Не всё коту масленица🤷‍♀️. 📍Теперь – Великий пост. Написание запомнить просто, если иметь в виду, что постов в течение года несколько, у них разные названия. И вот этот пост называют Великим, он длится семь недель. Один из постов, поэтому слово «пост» со строчной. Не всё коту масленица, будет и Великий пост. Собственно, наступил уже😎.#русскийвпорядке

23 февр. 2026 г.5 350В Telegram
Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

ПРОЩЁНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ📌 Во-первых, «Прощёное» - с прописной буквы, «воскресенье» - со строчной.📌 Во-вторых, «Прощёное» - с одной -н-. Да, это исключение из правила. Вообще-то в прилагательных от глаголов совершенного вида мы пишем две -н- (брошенный, смущённый, купленный и т.п.). Исключения: конченый, названый (брат), посажёный (отец), Прощёное воскресенье.📌 В-третьих, «воскресенье» (не «воскресение»). Прощёное воскресенье.#русскийвпорядке

22 февр. 2026 г.4 920В Telegram
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

В МОМЕНТЕ: да или нет?#вашвопрос- Очень интересно узнать Ваше мнение о популярном в последние годы выражении «в моменте». У меня оно вызывает внутреннее раздражение, как фальшивая музыка, режет слух. Возможно, это субъективное восприятие?#мойответ- У меня тоже есть субъективное восприятие выражения «в моменте»😎. Это как с врачами: уверена, они не могут полностью абстрагироваться от впечатления, которое вызывает у них пациент. Другое дело – выражать свое отношение. Вот это точно будет непрофессионально! Поэтому давайте не о моем мнении, а об объективных данных. Мне, например, казалось, что «в моменте» широко распространилось в последние 10-15 лет, когда общий лексикон стал активно пополняться словами из психологической сферы. Точнее, из глянцевых переложений психологии. «Жить здесь и сейчас», «находиться в моменте», «оставаться в потоке», «токсичные родители», «абьюзивные отношения»… То, что иногда называют «поп-психологией». 📌 Оказывается, нет. Примеры употребления выражения «в моменте» можно обнаружить даже в текстах столетней давности. Вот Андрей Белый: «Борис Фохт как попутчик — в одном; а Флоренский — попутчик в другом; так казалось мне; но пути их, скрещаясь с моим лишь в моменте, — уже расходились..» («Начало века», 1930). Есть и другие примеры. Правда, широкого распространения у такого выражения не было. Да и сейчас назвать его употребление повальным я не могу: да, распространено в определенной среде, в которой читают много текстов о психологии (как правило, в соцсетях, причем текстов псевдопсихологических). В общем, относилась бы к нему снисходительно. И с юмором, с юмором😎.#русскийвпорядке

20 февр. 2026 г.4 520В Telegram
Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

#вашвопрос- А нельзя попросить вас повторить карточку «Машин, Сашин, Настин, Серёжин» и т.п.? Это просто эпидемия какая-то! Филологи пишут с маленькой буквы.#мойответ- Повторю с радостью, тем более здесь и комментариев особых не требуется. С прописной, с прописной!😎

16 февр. 2026 г.5 290В Telegram
Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

СНЕГОДОЖДЬ«В Москве прогнозируют снегодождь и туман».Вообще-то всю жизнь это называлось «снег с дождем», но здесь слово по принципу «два в одном».На всякий случай: никакого «снегодождя» в словарях нет, я проверила. Но есть рассказ отличного советского писателя Юрия Коваля, который так и называется - "Снегодождь". Слово там выглядит как полностью авторское. Не думаю, в общем, что надо нам обещать снегодождь. Всё-таки снег с дождем. На худой конец, дождь со снегом!#лексикасиноптиков

14 февр. 2026 г.5 420В Telegram
Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

Я ВЕСЬ ВНИМАНИЕСтолкнулась с тем, что говорят «Я весь (вся) во внимании».Согласна, не очень просто объяснить, почему это устойчивое выражение сложилось так, как сложилось. А именно – «Я весь внимание» («Я вся внимание»). Видимо, имеется в виду, что человек буквально превращается во внимание, сам становится вниманием, олицетворяет его.Как бы то ни было, устойчивое выражение именно такое: «Я весь (вся) внимание». Как всякое устойчивое выражение, оно неизменно. #русскийвпорядке

13 февр. 2026 г.5 770В Telegram
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

ГОЛОВОТЯПСТВО, ГОЛОВОТЯПАх, какие слова! Яркие, сочные, забавные. Из тех, что не хотелось бы потерять. Между тем, каждый десятый из тех, кто меня здесь читает, о них не знает, а каждый второй знает, но не использует (см. опрос выше). Жаль, давайте это исправим.Головотяпство – это крайняя небрежность в ведении какого-нибудь дела, бестолковость. Нерадивость, преступная халатность. Головотяпство – это поведение головотяпа.Остается понять, кто такие «головотяпы» и откуда, собственно, они такие взялись.📌 «Головотяп» - слово авторское, то есть мы точно знаем, кто его придумал и запустил в оборот. Это М.Е. Салтыков-Щедрин, двухсотлетие которого только что отмечали. Головотяпы появились в его «Истории одного города» (1869-1870). В главе «О корени происхождения глуповцев» (обитателей города Глупова) Салтыков-Щедрин пишет: «Был в древности народ, головотяпами именуемый, и жил он далеко на севере, там, где греческие и римские историки и географы предполагают существование Гиперборейского моря. Головотяпами же прозывались эти люди оттого, что имели привычку «тяпать» головами обо всё, что бы ни встретилось на пути. Стена попадается – об стену тяпают; богу молиться начнут – об пол тяпают». То есть головотяпы – это люди, которые голову используют таким вот образом и не знают, для чего она предназначена. Отсюда и их действия – действия головотяпов. Интересно, что в советскую эпоху слово использовалось широко - когда надо было охарактеризовать чью-то нерадивость, халатность, бестолковщину. А сейчас «головотяпство» стало как-то забываться. Зря, по-моему, слово отличное, очень точное. #чистопорусски

12 февр. 2026 г.5 420В Telegram
Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

ЛОМОТА́ или ЛОМО́ТА?Здесь без вариантов: ломОта. Не ломотА!Обычно в связи с этим ударением спрашивают: почему так? Ведь не «тошнОта» же, а «тошнотА»!Да, всё так.📌 В отглагольных существительных с суффиксом -от- (-ет-) ударение обычно бывает на суффиксе (зевОта, икОта, дремОта, ломОта).📌 Есть только несколько слов, где ударение на окончании: маетА, тошнотА, хрипотА, сипотА.📍 И в одном слове такого типа ударение на корне: пАхота.#русскийвпорядке

11 февр. 2026 г.5 640В Telegram
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

В КАНУН и НАКАНУНЕ «В канун праздника», но «накануне отъезда». Очень похожие слова. Оба указывают на время перед каким-то событием, но пишутся по-разному и значение у них несколько отличается.📌 Слово «канун» пришло из греческого (от греч. kanon – правило, норма) и означает день или период времени, который предшествует празднику. Оно родственно устаревшему слову «канон» – богослужебному песнопению, посвященному особому церковному торжеству или прославлению святого. Отсюда и родилось выражение «в канун», то есть в преддверии значимого события, именно значимого. 📌 Что до слова «накануне», его сфера употребления более будничная и широкая. Это время, день или период, который непосредственно предшествует любому событию. «Накануне встречи». «Накануне был дождь». «Накануне» – наречие, пишем слитно. «В канун» – существительное с предлогом.📍Надо только добавить вот что: второе значение слова «канун» – столик с распятием, который используют при совершении панихиды. Если речь об этом церковном предмете, пишите раздельно: «Свеча на кануне догорала в полумраке храма». #русскийвпорядке

6 февр. 2026 г.5 320В Telegram
Королёва. Русский в порядке — пост в ТГ канале
К
Королёва. Русский в порядке@markoroleva

Электронная почта, мейл, имейл #вашвопрос- Не могли бы Вы прокомментировать использование в последнее время в СМИ слова "имейл" и даже "имейлов"? Что-то уж очень режет слух. Неужели родная "электронная почта (письмо)" уйдет в прошлое?#мойответ- Судя по результатам опроса, «электронной почте» далеко до ухода в прошлое. Этим словосочетанием пользуются больше 70% читателей этого канала. Что меня удивило – так это популярность слова «имейл». Я-то предполагала, что у «мейла» будет больше сторонников, чем у «имейла». 📌 Что говорят словари? На ресурсе «Академос» (орфографический академический ресурс) есть и «мейл», и «имейл». Есть и «имейл-адрес». Конечно, признанное словосочетание «электронная почта» тоже никто не ущемляет, пользуйтесь на здоровье. А для тех, кто предпочитает краткость – «мейл», «имейл». #русскийвпорядке

4 февр. 2026 г.5 550В Telegram

Похожие каналы