Немецкий язык

Немецкий язык

@nemetskiy_yazik

Немецкий язык для начинающих и продолжающихBuy AD 👉 @andry_english - рекламаFind us on Insta, VK, FB 👇Мы в соцсетях: meconnect.ru/Deutsch_german

21 087 подписчиков
ЕжедневноКачество: 85%🇷🇺 RUПоследний пост: 01.03.2026
Открыть в TelegramПоделиться в TG

Последние посты

Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

ДВОЙНЫЕ СОЮЗЫ🔸nicht nur … , sondern auch … (не только … , но и …)Ich kann nicht nur gut schwimmen, sondern auch tanzen. - Я умею не только хорошо плавать, но и танцевать.🔸sowohl … , als auch …(как … , так и …)Ich mag sowohl die Berge, als auch das Meer. - Я люблю как горы, так и море.🔸entweder … , oder …(либо … , либо …)Ich möchte entweder in Berlin, oder in München studieren. - Я бы хотел учиться либо в Берлине, либо в Мюнхене.🔸weder … noch …(ни … , ни …)Ich trinke weder Wein noch Bier. - Я не пью ни вино, ни пиво.🔸zwar … , aber …(хотя … , но и …)Er ist zwar klug, aber er hat kein Buch gelesen. - Он хоть и умный, но не прочитал ни одной книги.

10 мар. 2026 г.1 660В Telegram
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

КАК ПРИСТАВКА МЕНЯЕТ ЗНАЧЕНИЕ⠀ 🟢 ОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРИСТАВКИ:ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, fest-, her-, hin-, los-, mit-, nach-, vor-, weg-, wieder-, zu-, zurück-, zusammen- и другие.⠀ Отделяемые приставки в немецком языке всегда стоят под ударением. Они отделяются от глагола и стоят в конце предложения.⠀ 🔴 НЕОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРИСТАВКИ:be-, ge-, er-, ver-, zer-, emp-, ent-, miss-⠀ Неотделяемые приставки в немецком языке всегда безударные и всегда пишутся слитно с корнем.⠀ А теперь и сама подборка:🔹gehen - идти🔹heimgehen - идти домой🔹weggehen - уходить🔹vorbeigehen - проходить мимо🔹raufgehen - подниматься🔹eingehen - увядать, погибать (о растениях / животных)🔹kaputtgehen - ломаться, портиться🔹losgehen - начинаться🔹übergehen - игнорировать🔹umgehen - избегать, уклоняться🔹untergehen - тонуть, идти ко дну⠀

8 мар. 2026 г.1 920В Telegram
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

ГЛАГОЛЫ С ПРИСТАВКОЙ «ZU»⠀ zumachen - закрыватьzunehmen - прибавить в весеzustimmen - соглашатьсяzuhören - слушать (внимательно)zureden - уговариватьzustimmen - соглашатьсяzugeben - признаватьсяzulassen - позволятьzubereiten - приготовитьzuschlagen - захлопыватьzudecken - прикрывать⠀ Напоминаем, что приставка zu - отделяемая. Поэтому в повествовательном предложении она будет «отсоединяться» от глагола и уходить в самый конец предложения.⠀ Например:zumachen - закрыватьIch mache das Fenster zu. - Я закрываю окно.

7 мар. 2026 г.2 000В Telegram
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

НАРЕЧИЯ ВРЕМЕНИbald - скоро gleich - скоро (вот-вот)jetzt - сейчасgerade - только что heute - сегодня gestern - вчераvorgestern - позавчераmorgen - завтраübermorgen - послезавтра anfangs - сначала dann - затемzuletzt - под конецimmer - всегдаniemals - никогда

6 мар. 2026 г.1 940В Telegram
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

🇩🇪 Наречия места 🇩🇪● hier — здесь ● da — тут ● dort — там ● draußen — снаружи ● drinnen — внутри ● innen — внутри ● außen — снаружи ● rechts — справа ● links — слева ● oben — сверху ● unten — снизу ● überall — везде ● irgendwo – где-то ● nirgendwo — нигде ● nirgends — нигде ● wo — где ● vorne — спереди ● hinten — сзади ● obenan – на первом месте ● obenauf — сверху ● nebenan – рядом ● auswärts — снаружи

5 мар. 2026 г.1 980В Telegram
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

🔞 18+ Ругаемся на немецком 😈es geht ihm dreckig - его дела хреновы, его дело дряньinfame Bande - сволочи (эмоционально)Rindvieh - скотинаgeh zum Teufel - да пошёл ты к чёртуhol's der Teufel - чёрт возьми!laß mich in Ruh´! bleib mir vom Leibe! - отвяжись от меня!dummer Junge - глупыш (снисходительно чаще всего)hast du sonst noch Schmerzen? - какие у тебя ещё есть пожелания? (чисто разговорное)Junge-Junge! - но-но (как бы предостережение)das weiss der liebe Himmel - это одному богу известно...aber Mensch... - да что ты говоришь...dies und jenes - то да сё...das mag noch hingehen - ну это ещё куда ни шлоes sei! - так и быть!den lieben langen Tag - целый божий день... (и глаза закатывать устало)frisch heraus damit! - говори без обиняков!sich an die Hälse gehen — лезть в дракуeiner Flasche den Hals brechen - распить бутылочкуHals über Kopf - сломя головуzum Halse heraushängen (или ещё можно herauskommen) - осточертеть, жутко надоестьSchuft - негодяйBrillenschlange - если хотите оскорбить человека, который носит очки (дословно - "очковая змея")Grotte - уродинаBrodler - бездельник (обычно грубо по отношению к офисным работникам)Hosenscheißer - трус (очень грубо)leck mich am Arsch - в принципе то же самое, но так говорят обычно при отказе чего-либо сделатьhalt die Fresse - заткнисьBullenschwein - ментяра, "менты позорные"Pappnase - ничтожествоNabelküsser - метр с кепкой, коротышкаdu kannst mich mal - иди в пеньach du heiliger Schreck! - что-то типа "Боже ж ты мой"mir gehts beschissen - все плохо (а вообще beschissen может быть что угодно, любят они это слово (дословно - "сраный"))von wegen - какого черта!halt die Klappe - закрой ротKlügsscheißer - тот, кто много умничаетich krieg die Krise / nen Anfall - меня достало/ беситes ist zum Kotzen - бесит (дословно "блевать")es geht mir auf den Sack - бесит ( девушки так тоже ругаются, несмотря на то, что Sack в данном случае означает "яйца")blöd gucken - тупо пялиться (непонимающий взгляд)was lachste so behindert? - чего ты рже

4 мар. 2026 г.2 380В Telegram
Немецкий язык — пост в ТГ канале
Немецкий язык@nemetskiy_yazik

"Я помню чудное мгновенье" А.С. ПушкинEin Augenblick ist mein gewesen:Du standst vor mir mit einemmal.Ein rasch entfliegend Wunderwesen.Der reinen Schönheit Ideal.Im schmerzlich hoffnungslosen Sehnen.Im ew’gen Lärm der Menschenschar,Hört ich die süße Stimme tönen.Träumt ich das milde Augenpaar.Allein im Kampf mit dem GeschickeUnd in der Jahre düsterm GangVergaß ich deine EngelsblickeUnd deiner süßen Stimme Klang.Und lange Kerkertage kannt ich.Es ward die Brust mir stumm und leer.Für keine Gottheit mehr entbrannt ich.Nicht weint ich, lebt ich, liebt ich mehr.Es darf die Seele nun genesen:Und du erscheinst zum zweitenmal,Ein rasch entfliegend Wunderwesen,Der reinen Schönheit Ideal.Und wieder schlägt das Herz voll Weihe.Sein Todesschlummer ist vorbei.Für eine Gottheit glüht’s aufs neue,Es lebt, es weint, es liebt aufs neu.(1825)(Aus dem Russischen von Karolina Pawlowa (Jaenisch))Я помню чудное мгновенье:Передо мной явилась ты,Как мимолётное виденье,Как гений чистой красоты.В томленьях грусти безнадёжной,В тревогах шумной суеты,Звучал мне долго голос нежный,И снились милые черты.Шли годы. Бурь порыв мятежныйРассеял прежние мечты.И я забыл твой голос нежный,Твои небесные черты.В глуши, во мраке заточеньяТянулись тихо дни моиБез божества, без вдохновенья,Без слёз, без жизни, без любви.Душе настало пробужденье:И вот опять явилась ты,Как мимолётное виденье,Как гений чистой красоты.И сердце бьётся в упоенье,И для него воскресли вновьИ божество, и вдохновенье,И жизнь, и слёзы, и любовь.

1 мар. 2026 г.2 390В Telegram

Похожие каналы