Издательство "Фантом Пресс"

Издательство "Фантом Пресс"

@phantombooks

Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru

13 415 подписчиков
ЕжедневноКачество: 90%🇷🇺 RUПоследний пост: 13.03.2026
Открыть в TelegramПоделиться в TG

Последние посты

Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс"@phantombooks

Наша книжная весна начинается так…📗…Жаркой Индонезией на пике обретения «национального самосознания» — ах, какой же долгой и непростой будет эта дорога! — и ее соседкой Малайзией. Шестидесятые, эпоха молодежных бунтов не только в Америке. Читали «Нёкк»? Сравните с тем, как это было в Юго-Восточной Азии. («Карта невидимого мира» Таша Оу)📗 Сумрачной и очень книжной Испанией конца 30-х — эпоха Гражданской войны и книжных костров. («Невидимая библиотека» Марии Сарагосы)📗 Нацистской Германией, которая еще не знает, что обречена, и бросает все силы на производство нового пушечного мяса. И другой Германией, где люди хотят просто жить — и выжить, в то время как их сумасшедшая власть бросает своих чуть подросших детей в топку войны. («Колыбельная для рейха» Каролин де Мюльдер)Это не все, конечно. Будут еще книги: мы их уже анонсировали, и они появятся на Non/Fiction в начале апреля.На Non/Fiction кроме новых книг будет еще одно интересное событие — ждите анонса!Что выбрали?#фантомпресс

16 мар. 2026 г.2 280В Telegram
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс"@phantombooks

В одном из прошлых постов своими страхами с нами поделился Евгений Гришковец — логично для автора книги «Когда я боюсь». И оказалось, что страхи у всех нас очень узнаваемые: от смешных и простых до экзистенциальных, почти философских.А теперь ваша очередь.Есть известная мысль: названный по имени призрак теряет силу. Со страхами примерно так же — стоит их произнести вслух, и они уже не кажутся такими огромными.Давайте попробуем?Расскажите в комментариях о каком-нибудь своем страхе.Можно серьезном. Можно о смешном. Можно очень бытовом — вроде страха неловкого молчания, незнакомого звонка или того, что вы «не в теме».Мы обещаем: никто не будет смеяться. Ну разве что вместе с вами.В конце концов, на дворе весна. Самое время немного расправиться со страхами — и сделать день чуть светлее, теплее.И, конечно, немного «бесстрашнее».📗Книга в продаже здесь#фантомпресс #евгенийгришковец

15 мар. 2026 г.2 330В Telegram
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс"@phantombooks

Попытались сформулировать, за что так любим «Ибисную трилогию» Амитава Гоша.Можно сказать — «за масштаб». За яркий исторический и географический фон, за панораму одного из важнейших (и при этом у нас малоизвестных у нас) конфликтов мировой истории, Опиумных войн. Плюс мощнейший антиколониальный заряд, естественный для писателя из страны, пережившей колониальное прошлое.Но если честно, одним лишь размахом военной эпопеи нас уже трудно удивить (после «Войны и мира"-то!). А антиколониализм легко отнести к модной повестке (хотя мы-то знаем, что это искренне).Главное у Гоша — люди. Тот самый «мир», который слишком часто заслонен войной. В книгах о больших исторических катастрофах человеческие судьбы часто растворяются в дыму и грохоте пушек. В «Ибисной трилогии» происходит обратное: перед нами десяток самых обычных персонажей, и ни один из них не теряется. У каждого своя дорога, свой выбор. Никто из них не герой в привычном смысле слова. Крестьянка Дити, бывший раджа Нил, торговец опиумом Бахрам — не идеалы и не авторские рупоры. Живые люди, из разных стран и сословий, которых подхватывает и опаляет огненный ветер истории. Они не меняют мир — они просто пытаются выжить. И одновременно сопротивляются тому, как мир пытается изменить их самих. Такие герои — без чёрно-белого деления на злодеев и праведников — в литературе встречаются нечасто.…Прошло уже несколько лет с момента выхода «Ибисной трилогии», а эти книги по-прежнему с нами.Их перечитывают, о них спорят, к ним возвращаются.Значит, эта история — не только про прошлое.Она про человека, который в любую эпоху снова оказывается перед одним и тем же выбором: как выжить — и не потерять себя.Это — о нашей любви.А о своих чувствах к Гошу, думаем, вы расскажете сами.#фантомпресс #амитавгош

15 мар. 2026 г.2 470В Telegram
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс"@phantombooks

Наталья Ломыкина, Forbes. Самые ожидаемые книги зимы-весны — 2026Каролин де Мюльдер «Колыбельная для Рейха»Издательство «Фантом Пресс», перевод с французского Александры ВасильковойВ центре сюжета — баварский Хайм Хохланд, один из родильных домов программы «Лебенсборн», созданной лично Гиммлером для «производства» расово безупречных детей. Действие разворачивается в 1944 году. Три рассказчика — француженка Рене, беременная от эсэсовца и изгнанная из семьи; образцовая медсестра Хельга, чья вера в идеалы нацизма постепенно начинает трещать по швам; и во многом списанный автором с Яна Карского польский узник Дахау Марек, работающий в яслях, — ведут читателя по коридорам этого стерильного рая, где одних младенцев нарекают именем Гиммлера и дарят кинжалы, а других, «не прошедших отбор», отправляют на «особое лечение».Де Мюльдер, работавшая с документальными источниками и мемуарами, создала текст, который уже сравнивают с прозой Джонатана Литтелла. Она понимает, что теплые пансионаты для рожениц с белыми занавесками и обязательной овсяной кашей по утрам такая же часть конвейера смерти, как и концентрационные лагеря. «Это были, по сути, фабрики по производству младенцев или да, фермы», — говорит писательница.«Через руки Хельги проходят женщины с трагическими судьбами и младенцы, которых изгоняют из этого маленького рая, если они не соответствуют требуемым расовым критериям», — рассказывает главный редактор «Фантом Пресс» Игорь Алюков. — Регулярно сталкиваясь с жестокостью системы, Хельга начинает сомневаться в том, что делает». Этот роман — о том, как обыденное зло прорастает в душах обычных людей, и, возможно, именно поэтому он страшнее любой документальной хроники.Подробнее‼Книга уже в продаже!‼#фантомпресс #каролиндемюльдер #фантом_пресса

14 мар. 2026 г.2 710В Telegram
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс"@phantombooks

Поздравляем  Игоря Алюкова — нашего главреда и автора канала @books_and_dogs. Человека с редким чувством слова и людей.Редактор, путешественник, фотограф, переводчик, повелитель хаски, знаток хорошего авторского кино и редкой, но очень глубокой музыки.Если вам нравятся наши книги — это прежде всего комплимент его выбору как читателя.А в ипостаси редактора он идеально настраивает звучание каждого романа, не подменяя авторский голос своим.Как критик, он постоянно открывает нам даже хорошо знакомые тексты с совершенно новой стороны. Редкий, уникальный дар.Хотя как раз таких эпитетов Игорь и не любит — ни в текстах, ни в общении. Ему вообще чужда напускная красивость. Куда ближе полутона и подтексты — то, что тихо и не на поверхности. И сам он говорит с читателями так же — в блоге, на выставках, в интервью.Негромко, без пафоса, лаконично. Но всегда рассказывая о книге главное.А для нас главное в том, что он не просто профессионал. Но и настоящий друг, с которым можно спорить и советоваться — и учиться его глубокой тишине.Игорь, с днём рождения. Спасибо, что ты у нас есть.#фантомпресс

14 мар. 2026 г.2 810В Telegram
Издательство "Фантом Пресс" — пост в ТГ канале
Издательство "Фантом Пресс"@phantombooks

#фантом_живопись (давненько у нас не было этой рубрики)Joseph Vernet (1714–1789) A Shipwreck on a Rocky Coast (Грабители кораблей на скалах)«…Они действительно заманивали корабли на скалы, этим промышляли целые семьи, особенно в Пенуите и Лизарде. Сбегали с холмов, проламывали несчастным черепа и убегали — женщины несли чайники, куда переливали ром из бочек, мужчины тащили топоры и прочий инструмент, а также целые ящики китайского серебра! … „Избавь нас, господи, от скал и потопления, спаси от рук убийц из Бриджа и Пенберта“.»С. К. Тремейн «Призраки воды»Переводчица Елена Тепляшина:«В Корнуолле кораблекрушение было не трагедией, а шансом разбогатеть. Мародерство здесь не было профессией изгоев, а старинным, родовым, уважаемым бизнесом. Это местный, так сказать, культурный феномен: шайки прибрежных разбойников, столетиями промышлявшие убийством и ограблением тех, кого выбросило на берег после кораблекрушения. Кто погиб в море — тем повезло, того ограбят уже мертвого. Если человек из последних сил выбрался на берег в надежде на спасение — не будет ему спасения, добьют ради лоскута китайского шелка. Если кораблекрушений по естественным причинам давно не происходит, разбойники организуют их сами — ложные маяки отлично ведут корабли прямо на скалы. А если крушение произошло в воскресенье, убийцы терпеливо дождутся, когда часы покажут начало первого: убивать в божий день — большой грех.»Корнуолл в романе — место, где огонь на берегу мог означать спасение — а мог означать ловушку. Семьи, которые поколениями жили у моря, знали цену шторму. И знали цену добыче.В «Призраках воды» легенда о мародёрах — не фольклор для туристов, а тень, которая ложится на настоящее.История не тонет — она возвращается с приливом.Или с тем, что (или кого) этот прилив выносит на берег.#фантомпресс #сктремейн

13 мар. 2026 г.2 920В Telegram

Похожие каналы